Traduction

L’unité de traduction et d’interprétation du Centre linguistique américain de Douala (ALC) est chargée de la traduction des documents de l’anglais vers le français et du français vers l’anglais. Nous garantissons la confidentialité des travaux des clients en assignant un numéro aux documents que nous recevons et en nous référant toujours au numéro d’inscription des travaux et non au titre ni au type de document à traduire. Les quatre étapes suivantes décrivent la marche du travail et les relations entretenues avec les clients durant la traduction. Vous pouvez en apprendre davantage sur le type et la qualité de notre prestation en contactant nos références.

1. Acquisition du Travail

  • Email: Nous exhortons nos clients à envoyer leurs travaux de traduction aux adresses électroniques suivantes: info@alcdouala.com ou mkjumbam@yahoo.com.
  • Le service Courrier express: Les clients peuvent également passer par l’un des services courrier express disponibles (DHL, UPS, FedEx, etc.) lequel transmettra leurs travaux sans anicroches.
  • Visites des clients au CLA: Certains clients préfèrent nous apporter directement leurs travaux. Ils sont toujours bien reçus et nous répondons rapidement et poliment à toutes leurs questions (sur les délais, le tarif par page, etc.).
  • CLA vers les clients : Nous sommes toujours prêts à nous rendre dans les locaux de nos clients pour récupérer leurs travaux si nécessaire. Les clients peuvent appeler le CLA au 3343-26-42/7592-35-07/7777-28-54. Fax : 3347-56-88.

2. Point Focal

Le client indique une personne-ressource qui peut à tout moment être contactée par le traducteur pour toute question liée à la traduction. Cette personne communique son numéro de téléphone au CLA.

3. Traitement des Travaux

Une fois que nous recevons le travail de notre client, nous l’enregistrons et délivrons un reçu tenant lieu de bon de commande et de preuve que le document a été reçu. Le client appose sa signature sur le reçu attestant réception dudit reçu et acceptation de toutes les conditions s’y rattachant

4. Remise des Travaux

Le travail achevé est transmis soit par voie électronique (e-mail), soit remis en mains propres. Dans ce cas précis, le client vient le récupérer au CLA ou un traducteur du CLA le dépose dans les locaux du client.